蟠木无匠伯,终年弃山樊。 苦心非良知,安得入君门。 忽忝英达顾,宁窥造化恩。 萤光起腐草,云翼腾沈鲲。 片石世何用,良工心所存。 一叨尉京甸,三省惭黎元。 贤尹正趋府,仆夫俨归轩。 眼中县胥色,耳里苍生言。 居人散山水,即景真桃源。 鹿聚入田迳,鸡鸣隔岭村。 飡和俗久清,到邑政空论。 且嘉讼庭寂,前阶满芳荪。
初黄绶赴蓝田县作
译文:
我就像那弯曲的树木,没有遇到技艺高超的工匠,整年被遗弃在山边。我怀着一片苦心却不被人了解,又怎么能进入您的家门,得到赏识呢。
忽然间我有幸得到了贤达之士的眷顾,这哪里是我能洞察到的造化恩赐啊。我就像腐草中生出的萤火虫发出微弱之光,又像长久沉没的巨鲲忽然展翅腾飞。
我就如同那一块普通的石头,在世间看似没什么用处,但好在遇到了良工,被他放在心上。我有幸能到京城附近的蓝田县担任县尉这一官职,可再三反思,我真惭愧面对当地的百姓。
贤明的县令正赶往州府办公,我的仆人也庄重地驾好车准备随我上任。我看到县衙小吏们的神色,听到了百姓们的话语。
蓝田县的居民散居在山水之间,眼前的景色就如同真正的桃花源。鹿群聚集在田间的小路上,鸡鸣声从隔着山岭的村庄传来。这里的百姓长期生活在祥和的氛围中,风俗淳朴,我到任之后好像都没什么政事可处理。
我很欣慰这诉讼的公堂如此寂静,台阶前长满了芬芳的香草。
纳兰青云