向山看霽色,步步豁幽性。 返照亂流明,寒空千嶂淨。 石門有餘好,霞殘月欲映。 上詣遠公廬,孤峯懸一徑。 雲裏隔窗火,松下聞山磬。 客到兩忘言,猿心與禪定。
杪秋南山西峯題準上人蘭若
譯文:
在秋末時節,我朝着南山西峯走去,觀賞雨過天晴後的景色。每走一步,都讓我那原本有些侷促的心境愈發開闊,感受到一種清幽之趣。
夕陽的餘暉灑在曲折的溪流上,波光粼粼,閃爍不定;寒冷的天空下,重重山巒在餘暉映照下顯得格外純淨,沒有一絲雜質。
石門那裏有着格外美妙的景緻,晚霞漸漸消散,殘月的微光隱隱映照。我沿着山路向上攀登,去拜訪準上人的蘭若。那通往蘭若的小路,彷彿懸在孤峯之上,又窄又險。
透過雲霧,能看到蘭若窗戶裏透出的火光;在松下,能隱隱約約聽到山中傳來的磬聲。等我來到準上人的住處,與他相對而坐,彼此都無需言語。此時,我的心如同猿猴般平靜,與這禪定的氛圍融爲一體。
納蘭青雲