同李五夕次香山精舍訪憲上人

彼岸聞山鍾,仙舟過苕水。 松門入幽映,石徑趨迤邐。 初月開草堂,遠公方覯止。 忘言在閒夜,凝念得微理。 泠泠功德池,相與滌心耳。

譯文:

在河的對岸隱隱約約傳來山寺的鐘聲,我和李五如同乘坐着仙人的船隻,輕快地駛過苕水。 我們來到了香山精舍,穿過那被松樹環繞的山門,周圍的景色幽深而又秀麗,沿着彎彎曲曲的石頭小路緩緩前行。 剛剛升起的月亮灑下清輝,照亮了這簡陋的草堂,我們終於見到了憲上人。 在這靜謐的夜晚,我們無需言語交流,彼此心領神會。我凝神思索,領悟到了那微妙的佛理。 精舍旁功德池裏的水潺潺流動,發出泠泠的聲響,我們一同在這池邊,讓這池水洗滌我們的心靈和耳朵,洗去塵世的紛擾。
關於作者
唐代錢起

錢起(722?—780年),字仲文,漢族,吳興(今浙江湖州市)人,唐代詩人。早年數次赴試落第,唐天寶十年(751年)進士,大書法家懷素和尚之叔。初爲祕書省校書郎、藍田縣尉,後任司勳員外郎、考功郎中、翰林學士等。曾任考功郎中,故世稱“錢考功”。代宗大曆中爲翰林學士。他是大曆十才子之一,也是其中傑出者,被譽爲“大曆十才子之冠”。又與郎士元齊名,稱“錢郎”,當時稱爲“前有沈宋,後有錢郎。”

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序