同李五夕次香山精舍访宪上人

彼岸闻山钟,仙舟过苕水。 松门入幽映,石径趋迤逦。 初月开草堂,远公方觏止。 忘言在闲夜,凝念得微理。 泠泠功德池,相与涤心耳。

译文:

在河的对岸隐隐约约传来山寺的钟声,我和李五如同乘坐着仙人的船只,轻快地驶过苕水。 我们来到了香山精舍,穿过那被松树环绕的山门,周围的景色幽深而又秀丽,沿着弯弯曲曲的石头小路缓缓前行。 刚刚升起的月亮洒下清辉,照亮了这简陋的草堂,我们终于见到了宪上人。 在这静谧的夜晚,我们无需言语交流,彼此心领神会。我凝神思索,领悟到了那微妙的佛理。 精舍旁功德池里的水潺潺流动,发出泠泠的声响,我们一同在这池边,让这池水洗涤我们的心灵和耳朵,洗去尘世的纷扰。
关于作者
唐代钱起

钱起(722?—780年),字仲文,汉族,吴兴(今浙江湖州市)人,唐代诗人。早年数次赴试落第,唐天宝十年(751年)进士,大书法家怀素和尚之叔。初为秘书省校书郎、蓝田县尉,后任司勋员外郎、考功郎中、翰林学士等。曾任考功郎中,故世称“钱考功”。代宗大历中为翰林学士。他是大历十才子之一,也是其中杰出者,被誉为“大历十才子之冠”。又与郎士元齐名,称“钱郎”,当时称为“前有沈宋,后有钱郎。”

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

扫一扫,打开小程序