沭陽古渡作

日落問津處,雲霞殘碧空。 牧牛避田燒,退鷁隨潮風。 回首故鄉遠,臨流此路窮。 翩翩青冥去,羨彼高飛鴻。

譯文:

太陽漸漸西沉,我來到這渡口詢問船隻的消息。此時,天空中那絢麗的雲霞正一點點消散,只留下殘留在碧空的餘暉。 田野裏有人在焚燒荒草以作肥田之用,放牛的牧童趕着牛兒遠遠避開那熊熊火焰。江面上,逆水而飛的鳥兒也隨着潮水和江風緩緩後退。 我不由自主地回頭眺望,故鄉的方向那麼遙遠,彷彿隔着萬水千山。我獨自站在這水流邊,感覺自己已經走到了這條路的盡頭,前途迷茫。 看吶,那一羣羣輕盈的大雁正向着高遠的天空翩翩飛去。我滿心羨慕它們能夠自由自在地高飛,遠離這塵世的煩惱與困境。
關於作者
唐代錢起

錢起(722?—780年),字仲文,漢族,吳興(今浙江湖州市)人,唐代詩人。早年數次赴試落第,唐天寶十年(751年)進士,大書法家懷素和尚之叔。初爲祕書省校書郎、藍田縣尉,後任司勳員外郎、考功郎中、翰林學士等。曾任考功郎中,故世稱“錢考功”。代宗大曆中爲翰林學士。他是大曆十才子之一,也是其中傑出者,被譽爲“大曆十才子之冠”。又與郎士元齊名,稱“錢郎”,當時稱爲“前有沈宋,後有錢郎。”

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序