远公林下满青苔,春药偏宜间石开。 往往幽人寻水见,时时仙蝶隔云来。 阴阳雕刻花如鸟,对凤连鸡一何小。 春风宛转虎溪傍,紫翼红翘翻霁光。 贝叶经前无住色,莲花会里暂留香。 蓬山才子怜幽性,白云阳春动新咏。 应知仙卉老云霞,莫赏夭桃满蹊迳。
紫参歌
译文:
在高僧远公曾修行的山林之下,地面早已布满了青苔。在这清幽的环境里,春天的紫参药草正好适宜在石缝之间生长开放。
常常有隐居的人在寻觅水源的时候发现紫参的踪迹,时不时还有如仙一般的蝴蝶穿过云雾飞过来,像是被紫参吸引。
大自然就像一位神奇的雕刻师,把紫参的花朵塑造得如同飞鸟一般灵动。相比之下,那成双成对的凤凰、相连的鸡的形象在它面前都显得多么渺小。
在春风轻柔地吹拂下,在虎溪旁边,紫参紫色的叶子、红色的花朵在雨后初晴的阳光中轻轻翻动,闪耀着光芒。
在诵读贝叶经的清净之地,世间万物都没有永恒不变的形态;在如莲花般纯净的法会里,紫参也暂时留下了它独特的香气。
蓬山的才子喜爱紫参那清幽的品性,用如同阳春白雪般高雅的诗篇来咏赞它。
要知道这如同仙草一般的紫参,与云霞相伴而生长,历经岁月,可不要只去欣赏那开满小路的艳丽夭桃啊。
纳兰青云