送盧十四弟侍御護韋尚書靈櫬歸上都二十韻

素幕渡江遠,朱幡登陸微。 悲鳴駟馬顧,失涕萬人揮。 參佐哭辭畢,門闌誰送歸。 從公伏事久,之子俊才稀。 長路更執紼,此心猶倒衣。 感恩義不小,懷舊禮無違。 墓待龍驤詔,臺迎獬豸威。 深衷見士則,雅論在兵機。 戎狄乘妖氣,塵沙落禁闈。 往年朝謁斷,他日掃除非。 但促銅壺箭,休添玉帳旂。 動詢黃閣老,肯慮白登圍。 萬姓瘡痍合,羣兇嗜慾肥。 刺規多諫諍,端拱自光輝。 儉約前王體,風流後代希。 對揚期特達,衰朽再芳菲。 空裏愁書字,山中疾采薇。 撥杯要忽罷,抱被宿何依。 眼冷看徵蓋,兒扶立釣磯。 清霜洞庭葉,故就別時飛。

白色的靈幕隨着江水漂向遠方,紅色的幡旗在登陸時顯得若有若無。 拉着靈車的四匹馬也發出悲聲,頻頻回首,周圍上萬百姓都揮淚哭泣。 參佐官員哭着完成告別儀式,府邸門庭前還有誰能送別靈車歸返呢? 我跟着韋尚書效力已久,盧十四弟你這樣的俊才實在少見。 你還要在漫長的路途上牽引靈車的繩索,這份心意就如同我急忙穿衣起身一樣急切真誠。 感恩之情意義重大,懷念舊人也不違背禮數。 韋尚書的墓等待着皇帝的褒獎詔書,御史臺也期待着你施展執法的威嚴。 你內心深處有着士人應有的準則,高雅的議論能切中軍事機要。 如今戎狄趁着不祥之氣侵擾,沙塵都落到了皇宮禁地。 往年朝廷的朝見之禮被迫中斷,日後一定要掃除這些禍患。 只希望時間能加快流逝,不要增添不必要的軍事行動。 要經常詢問宰相的意見,怎會憂慮像白登之圍那樣的困境呢。 百姓們的創傷還未癒合,而那些兇徒卻在慾望中變得肥碩。 你要多多進諫規誡,讓君主垂拱而治自然能彰顯光輝。 韋尚書有着前賢君王般的節儉品格,他的風流韻事後世也難以企及。 期望你能在朝堂上脫穎而出,讓我這衰老之人也能再次感受到生機。 我滿心憂愁,只能在空中想象書寫文字,在山中急切地想要歸隱。 拿起酒杯卻突然不想喝了,抱着被子睡覺都不知依靠何處。 我冷眼望着遠行的車蓋,在兒子的攙扶下站在釣磯旁。 清冷的秋霜下,洞庭湖的樹葉,正趁着分別的時候紛紛飄落。
關於作者

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊爲“詩聖”,其詩被稱爲“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,爲了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序