泊岳陽城下

江國逾千里,山城僅百層。 岸風翻夕浪,舟雪灑寒燈。 留滯才難盡,艱危氣益增。 圖南未可料,變化有鯤鵬。

譯文:

南國的江河衆多,水程超過一千。岳陽城在巴陵山上,將近百層。 湖岸的風翻起晚浪,舟外的雪飄落燈前。 留滯他鄉,有才無用,艱危時局,氣節彌堅。 圖南之舉未可逆料,但鯤鵬變化是巨大的,將會飛向南天。
關於作者
唐代杜甫

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊爲“詩聖”,其詩被稱爲“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,爲了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序