遠師虞祕監,今喜識玄孫。 形像丹青逼,家聲器宇存。 淒涼憐筆勢,浩蕩問詞源。 爽氣金天豁,清談玉露繁。 佇鳴南嶽鳳,欲化北溟鯤。 交態知浮俗,儒流不異門。 過逢聯客位,日夜倒芳尊。 沙岸風吹葉,雲江月上軒。 百年嗟已半,四座敢辭喧。 書籍終相與,青山隔故園。
贈虞十五司馬
我一直敬仰着古代的虞世南虞祕監,如今特別高興能結識他的玄孫你。
你容貌和祖先的畫像極爲相似,家族的聲望和不凡的氣質在你身上得以留存。
我憐惜你筆下那透着淒涼之感的書法筆勢,也想探尋你如浩蕩江河般的詞源。
你身上的爽朗之氣如同金秋天空般開闊,清談妙語就像秋夜玉露般繁多。
我期待着你能像南嶽的鳳凰般一鳴驚人,也希望你如同北溟的鯤鵬一樣化羽高飛。
我深知世間交往大多浮於世俗,但我們同屬儒流,並無門戶之見。
我們偶然相逢,同處客位,日夜暢飲美酒。
沙岸上秋風吹動着樹葉,雲江上明月照上軒窗。
我感嘆自己一生已過了大半,在座各位又怎敢推辭這熱鬧歡樂的氛圍。
我願與你共享書籍,只可惜青山阻隔了故鄉,不能常聚。
评论
加载中...
關於作者
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲