洛陽宮殿化爲烽,休道秦關百二重。 滄海未全歸禹貢,薊門何處盡堯封。 朝廷袞職雖多預,天下軍儲不自供。 稍喜臨邊王相國,肯銷金甲事春農。
諸將五首 三
譯文:
曾經繁華的洛陽城,那巍峨壯麗的宮殿如今已在戰火的烽煙中化爲灰燼,可別再提什麼秦地的關隘有百二重險、固若金湯了,在戰亂面前,這些天險也無法阻擋災禍的蔓延。
如今這廣袤的天下,就像那浩瀚滄海,還有很多地方尚未完全納入大唐的版圖,就如同上古大禹治水後劃定的九州一樣沒能完整統一。薊門一帶,原本應是大唐堯帝般聖明統治下的疆土,可如今卻不知邊界究竟在哪裏,已經被叛軍割據侵佔。
朝廷裏那些身居高位、肩負重任的大臣們,雖然很多都參與着國家大事的決策,可他們卻沒能有效解決國家面臨的難題。國家的軍事儲備物資,無法依靠自身充足供應,軍隊的後勤保障面臨着極大的困境。
讓人稍微感到欣喜的是,臨近邊疆的王縉相國,他願意脫下身上的戰甲,讓士兵們放下武器去從事春耕農事。這或許意味着邊境能有片刻的安寧,百姓也能在田地裏安心耕種,給這戰亂的局面帶來一絲和平的希望。
納蘭青雲