秋野五首 五
身許麒膦畫,年衰鴛鷺羣。
大江秋易盛,空峽夜多聞。
徑隱千重石,帆留一片雲。
兒童解蠻語,不必作參軍。
譯文:
我這一生曾立志要建功立業,能在麒麟閣上留下畫像,可如今年歲漸老,只能與朝官們同列,卻再難有大作爲了。
秋天的大江很容易水勢盛大,在這空曠的峽谷中,夜晚能聽到各種聲響,那或許是風聲、水聲,又或許是山林間動物的動靜。
山間的小路被重重疊疊的石頭遮擋,隱沒不見。江面上的船帆好像被一片白雲留住了腳步,靜靜地停在那裏。
當地的孩子們都能聽懂蠻人的語言,看來我也不必再想着去做那參軍之類的官職來謀求功名了。