將赴成都草堂途中有作先寄嚴鄭公五首 一

得歸茅屋赴成都,直爲文翁再剖符。 但使閭閻還揖讓,敢論松竹久荒蕪。 魚知丙穴由來美酒憶郫筒不用酤。 五馬舊曾諳小徑,幾回書札待潛夫。

譯文:

我能夠回到成都草堂居住,全是因爲您嚴鄭公再次被任命爲成都地方長官。 只要能讓百姓們重新恢復相互禮讓的淳樸風氣,我哪裏還敢計較草堂裏的松竹早已荒蕪。 我知道丙穴的魚味道鮮美,還記掛着郫筒酒的香醇,到了那裏根本不用去買酒。 您曾經乘着五馬之車,熟悉前往草堂的小路,您還多次寫信邀請我這個隱居之人。
關於作者
唐代杜甫

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊爲“詩聖”,其詩被稱爲“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,爲了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序