日月還相鬬,星辰屢合圍。 不成誅執法,焉得變危機。 大角纏兵氣,鉤陳出帝畿。 煙塵昏御道,耆舊把天衣。 行在諸軍闕,來朝大將稀。 賢多隱屠釣,王肯載同歸。
傷春五首 三
譯文:
時光不斷流逝,可局勢卻如日月相互爭鬥般混亂不堪,星辰屢屢合圍,彷彿預示着兇險的天象不斷出現。
要是不能懲處那些弄權作惡的奸臣(“執法”象徵朝中奸臣),又怎麼能夠改變這危急的局面呢?
大角星周圍籠罩着戰爭的氣息,象徵着皇帝的鉤陳星也出現異常,似乎預示着皇帝所在的京城都受到了威脅。
戰場上的煙塵瀰漫,遮蔽了皇帝出行的道路,那些朝中的元老重臣們憂心忡忡,緊緊抓着朝服,卻也無計可施。
皇帝臨時駐蹕之地的軍隊數量不足,前來朝見皇帝的大將也寥寥無幾。
如今有很多賢能的人都像姜太公一樣隱居在市井之中,從事着屠宰、垂釣等卑微的職業,不知道君王您是否願意像周文王那樣,親自把他們請出來,共圖大業呢?
納蘭青雲