首頁 唐代 杜甫 章梓州水亭 章梓州水亭 7 次閱讀 朗讀 糾錯 唐代 • 杜甫 城晚通雲霧,亭深到芰荷。 吏人橋外少,秋水席邊多。 近屬淮王至,高門薊子過。 荊州愛山簡,吾醉亦長歌。 譯文: 傍晚時分,城中雲霧瀰漫,彷彿與外界連通起來。那水亭深藏在層層的菱角和荷花之中。 在橋的外面,幾乎看不到什麼官吏的身影,而秋水流淌,就在宴席的旁邊匯聚,波光粼粼。 就像淮南王劉安的近屬前來拜訪,又似有道術的薊子訓到訪高門,這裏有貴客臨門。 我就如同喜愛山水的山簡一樣,沉醉在這美景與聚會之中,放聲高歌,盡情享受這份愜意。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 寫景 詠物 抒情 寓人 羈旅 秋 關於作者 唐代 • 杜甫 杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊爲“詩聖”,其詩被稱爲“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,爲了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送