首頁 唐代 杜甫 悲秋 悲秋 2 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 杜甫 涼風動萬里,羣盜尚縱橫。 家遠傳書日,秋來爲客情。 愁窺高鳥過,老逐衆人行。 始欲投三峽,何由見兩京。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 秋風陣陣,涼氣浩蕩,彷彿在萬里大地上肆意湧動。可如今,各地的盜賊依舊猖獗橫行,社會動盪不安。 我居住的地方距離家鄉十分遙遠,好不容易盼來了家中捎來書信的日子,在這秋風蕭瑟的時節,客居他鄉的愁情愈發濃烈。 我抬頭望去,秋天高遠的天空中,飛鳥匆匆掠過,似乎也在尋找着歸處。而我已然年老,只能跟隨着衆人的腳步,無奈前行。 我原本打算前往三峽暫避,可如今這般境況,又怎麼有機會回到長安和洛陽這兩京故地呢?那曾經繁華的都城,是我心中深深的牽掛,卻不知何時才能再回去看一看。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 詠物 傷懷 憂國憂民 羈旅 感時 秋 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 唐代 • 杜甫 杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊爲“詩聖”,其詩被稱爲“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,爲了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送