首頁 唐代 杜甫 促織 促織 7 次閱讀 朗讀 糾錯 唐代 • 杜甫 促織甚微細,哀音何動人。 草根吟不穩,牀下夜相親。 久客得無淚,放妻難及晨。 悲絲與急管,感激異天真。 譯文: 那小小的促織,身體極爲細微,可它發出的哀切叫聲卻格外打動人。 它在草根處鳴叫,聲音聽起來都有些飄忽不定,到了夜裏,又在牀底下與我相伴。 我長久在外漂泊做客,聽到這聲音怎能不淚流滿面呢?那被丈夫遺棄的女子,聽到這叫聲,恐怕哀愁得難以捱到清晨。 世間那些悲切的絲竹管絃之音,雖然也能讓人感動,但和促織這種天然純真的哀鳴相比,還是有所不同啊。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 抒情 哀怨 寫人 思親 感傷 傷懷 諷喻 關於作者 唐代 • 杜甫 杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊爲“詩聖”,其詩被稱爲“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,爲了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送