一百五日夜對月

無家對寒食,有淚如金波。 斫卻月中桂,清光應更多。 仳離放紅蕊,想像嚬青蛾。 牛女漫愁思,秋期猶渡河。

譯文:

在寒食節這天,我孤身一人,沒有家人相伴,面對明月,淚水如同那金色的月光般不斷流淌。 我真希望能砍去月中的桂樹,這樣月亮灑下的清輝應該會更加明亮吧。 妻子和我分離,此時想來,在這繁花盛開的時節,她定是愁容滿面。她會微微皺起黛眉,滿心都是離別的哀愁。 牛郎織女雖然整年被天河分隔,只能在七夕時渡河相見,空自憂愁,但他們畢竟每年還有相聚的日子啊。可我和家人卻不知何時才能團圓。
關於作者
唐代杜甫

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊爲“詩聖”,其詩被稱爲“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,爲了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序