將軍昔著從事衫,鐵馬馳突重兩銜。 披堅執銳略西極,崑崙月窟東嶄巖。 君門羽林萬猛士,惡若哮虎子所監。 五年起家列霜戟,一日過海收風帆。 平生流輩徒蠢蠢,長安少年氣欲盡。 魏侯骨聳精爽緊,華嶽峯尖見秋隼。 星躔寶校金盤陀,夜騎天駟超天河。 欃槍熒惑不敢動,翠蕤雲旓相蕩摩。 吾爲子起歌都護,酒闌插劒肝膽露。
魏將軍歌
將軍從前還穿着從事的衣衫時,就騎着披甲的戰馬,縱橫馳騁,那馬嚼子承受着巨大的力量。
他身披堅固的鎧甲,手持銳利的兵器,一路向西征戰,足跡遠至最西邊的極遠之地,從崑崙到月窟,再到東邊那險峻的山巒。
皇宮中的羽林軍有無數勇猛的將士,他們兇猛得如同咆哮的老虎,而將軍正是他們的統帥。
將軍從平民起步,僅僅五年時間就得以位列執掌霜戟的高官之位,就像船兒揚起風帆,一日之間就渡過大海,迅速獲得了成功。
他那些平常的同輩人都庸庸碌碌、無所作爲,長安城中那些自命不凡的少年也都被他的氣勢所震懾,沒了往日的傲氣。
魏將軍骨骼清奇,精神抖擻,就像華嶽峯尖上那敏捷的秋隼,英姿颯爽。
他的戰馬裝備精良,馬身上的寶飾在星辰下閃耀,那金飾的馬具如同盤陀石一般厚重;夜晚他騎着駿馬,就像駕馭着天上的星宿,超越天河般迅速。
在他的威嚴之下,象徵戰亂的欃槍星和熒惑星都不敢妄動,他旗下那飾有翠羽的軍旗和雲旓在風中相互飄蕩摩擦。
我爲將軍您起身高歌,讚頌您這如同都護般的英雄。酒喝到盡興之時,我拔出劍來,袒露自己的一片赤誠肝膽。
納蘭青雲