醉为马坠诸公携酒相看

甫也诸侯老宾客,罢酒酣歌拓金戟。 骑马忽忆少年时,散蹄迸落瞿塘石。 白帝城门水云外,低身直下八千尺。 粉堞电转紫游缰,东得平冈出天壁。 江村野堂争入眼,垂鞭亸鞚凌紫陌。 向来皓首惊万人,自倚红颜能骑射。 安知决臆追风足,朱汗骖驔犹喷玉。 不虞一蹶终损伤,人生快意多所辱。 职当忧戚伏衾枕,况乃迟暮加烦促。 明知来问腆我颜,杖藜强起依僮仆。 语尽还成开口笑,提携别埽清谿曲。 酒肉如山又一时,初筵哀丝动豪竹。 共指西日不相贷,喧呼且复杯中渌。 何必走马来为问,君不见嵇康养生遭杀戮。

译文:

我杜甫啊,是诸位诸侯敬重的老宾客,酒兴正酣时高歌一曲,还豪情满怀地舞动着金戟。 骑着马,忽然回忆起年少时的情景,那时我的马儿撒开蹄子,飞速奔跑,蹄下的碎石迸落在瞿塘峡的岩石上。 白帝城的城门仿佛在水云之外,我骑着马俯身疾驰,就像从八千尺的高处直冲而下。 城墙上的白粉墙在眼前如闪电般掠过,紫色的缰绳在手中舞动,一路向东,终于来到一片平坦的山冈,仿佛是从天边的绝壁中穿出。 江边的村落和野外的亭堂纷纷映入眼帘,我垂着马鞭,放松缰绳,悠然漫步在紫色的道路上。 过去我白发苍苍的模样也曾让万人惊叹,可我也曾仗着自己年少红颜,擅长骑射。 哪里知道这马虽有冲破胸膛、追逐疾风般的脚力,浑身流着朱红的汗水,奔跑起来如骏马奔腾、口吐白沫,却还是让我一不小心摔了一跤,最终受了伤。人生中那些快意的事情,往往伴随着屈辱。 按说我这时候正该忧愁悲戚地卧在衾枕之上,更何况我已到迟暮之年,心中更加烦闷。 明知你们来看望我,让我有些不好意思,我还是拄着藜杖,在僮仆的搀扶下勉强起身。 一番交谈之后,我还是露出了笑容,你们又带着我来到清澈的溪水边。 酒肉堆积如山,这又是一场盛宴,宴会一开始,哀怨的丝竹声和豪放的竹管乐声交织在一起。 大家一起指着西沉的太阳,感叹时光不等人,喧闹着又纷纷举起酒杯,痛饮杯中美酒。 你们又何必跑来看望我呢,你们难道没看到嵇康注重养生却还是惨遭杀戮吗。
关于作者
唐代杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

淘宝精选
该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

扫一扫,打开小程序