秋風欻吸吹南國,天地慘慘無顏色。 洞庭揚波江漢回,虎牙銅柱皆傾側。 巫峽陰岑朔漠氣,峯巒窈窕谿谷黑。 杜鵑不來猿狖寒,山鬼幽憂雪霜逼。 楚老長嗟憶炎瘴,三尺角弓兩斛力。 壁立石城橫塞起,金錯旌竿滿雲直。 漁陽突騎獵青丘,犬戎鎖甲聞丹極。 八荒十年防盜賊,征戍誅求寡妻哭,遠客中宵淚沾臆。
虎牙行
秋風迅猛地吹向南方大地,整個天地都變得暗淡無光,一片悽慘的景象。
洞庭湖波浪翻湧,長江和漢水也迴旋激盪,虎牙山和銅柱關彷彿都被這狂風撼動得傾斜欲倒。
巫峽陰森寒冷,瀰漫着如同北方沙漠般的肅殺之氣,那峯巒幽深曲折,溪谷一片漆黑。
杜鵑鳥不再飛來,猿猴也在這寒冷中瑟縮,山鬼在幽暗中滿是憂愁,還遭受着雪霜的逼迫。
楚地的老人常常嘆息,回憶起往昔炎熱瘴氣瀰漫的日子,那時他們手中握着能開兩斛之力的三尺角弓。
石城如同牆壁般直立,彷彿橫着的屏障拔地而起,那用黃金裝飾的旌竿高高聳立,直插雲霄。
漁陽那些精銳的騎兵在青丘一帶肆意劫掠,吐蕃的軍隊帶着鎖子甲逼近了京城。
這天下八荒之地十年來都在防備盜賊,征戰、徵稅讓那些寡婦悲痛哭泣,我這個遠遊的客人在半夜時分淚水也浸溼了胸膛。
评论
加载中...
納蘭青雲