壯遊

往昔十四五,出遊翰墨場。 斯文崔魏徒,以我似班揚。 七齡思即壯,開口詠鳳凰。 九齡書大字,有作成一囊。 性豪業嗜酒,嫉惡懷剛腸。 脫略小時輩,結交皆老蒼。 飲酣視八極,俗物都茫茫。 東下姑蘇臺,已具浮海航。 到今有遺恨,不得窮扶桑。 王謝風流遠,闔廬丘墓荒。 劍池石壁仄,長洲荷芰香。 嵯峨閶門北,清廟映回塘。 每趨吳太伯,撫事淚浪浪。 枕戈憶勾踐,渡浙想秦皇。 蒸魚聞匕首,除道哂要章。 越女天下白,鑑湖五月涼。 剡溪蘊秀異,欲罷不能忘。 歸帆拂天姥,中歲貢舊鄉。 氣劘屈賈壘,目短曹劉牆。 忤下考功第,獨辭京尹堂。 放蕩齊趙間,裘馬頗清狂。 春歌叢臺上,冬獵青丘旁。 呼鷹皁櫪林,逐獸雲雪岡。 射飛曾縱鞚,引臂落鶖鶬. 蘇侯據鞍喜,忽如攜葛強。 快意八九年,西歸到咸陽。 許與必詞伯,賞遊實賢王。 曳裾置醴地,奏賦入明光。 天子廢食召,羣公會軒裳。 脫身無所愛,痛飲信行藏。 黑貂不免敝,斑鬢兀稱觴。 杜曲晚耆舊,四郊多白楊。 坐深鄉黨敬,日覺死生忙。 朱門任傾奪,赤族迭罹殃。 國馬竭粟豆,官雞輸稻粱。 舉隅見煩費,引古惜興亡。 河朔風塵起,岷山行幸長。 兩宮各警蹕,萬里遙相望。 崆峒殺氣黑,少海旌旗黃。 禹功亦命子,涿鹿親戎行。 翠華擁英嶽,螭虎啖豺狼。 爪牙一不中,胡兵更陸梁。 大軍載草草,凋瘵滿膏肓。 備員竊補袞,憂憤心飛揚。 上感九廟焚,下憫萬民瘡。 斯時伏青蒲,廷爭守禦牀。 君辱敢愛死,赫怒幸無傷。 聖哲體仁恕,宇縣復小康。 哭廟灰燼中,鼻酸朝未央。 小臣議論絕,老病客殊方。 鬱郁苦不展,羽翮困低昂。 秋風動哀壑,碧蕙捐微芳。 之推避賞從,漁父濯滄浪。 榮華敵勳業,歲暮有嚴霜。 吾觀鴟夷子,才格出尋常。 羣凶逆未定,側佇英俊翔。

想當年我十四五歲的時候,就活躍在詩文的領域。像崔尚、魏啓心這些文人,都覺得我才學堪比班固、揚雄。我七歲時文思便很壯闊,張嘴就能吟詠鳳凰。九歲時擅長書寫大字,寫成的詩文裝滿了一袋子。 我生性豪放,又酷愛飲酒,嫉惡如仇,心懷剛正。看不起那些同齡人,結交的都是年高望重之人。飲酒酣暢時,放眼天下,世間的庸俗之輩都顯得渺小模糊。 我東下前往姑蘇臺,那時已準備好航海的船隻。至今都留有遺憾,沒能遠渡到扶桑。當年王導、謝安的風流韻事已成爲久遠的歷史,吳王闔廬的墳墓也已荒涼。劍池旁的石壁陡峭險峻,長洲的荷花菱角散發着清香。閶門北面山勢高峻,太伯廟倒映在曲折的池塘中。每次去拜謁吳太伯廟,追思往事,我都會淚如雨下。 我會想起勾踐枕戈待旦復仇的故事,也會遙想秦始皇渡浙江的壯舉。會聯想到專諸藏匕首於蒸魚中刺殺吳王僚之事,也會嘲笑那些因除道得官的人。越地的女子肌膚天下最白,五月的鑑湖十分涼爽。剡溪蘊藏着奇異秀麗的景色,讓我難以忘懷。 歸鄉的船帆掠過天姥山,中年時我回到故鄉參加貢舉考試。我自恃文氣可衝擊屈原、賈誼的壁壘,眼界不把曹植、劉楨放在眼裏。但卻在考功員外郎主持的考試中落第,獨自離開了京兆尹的廳堂。 之後我在齊、趙一帶縱情遊玩,身着裘衣,騎着駿馬,十分狂放不羈。春天在叢臺上放聲高歌,冬天在青丘旁打獵。在皁櫪林裏呼喚雄鷹,在雲雪岡上追逐野獸。我曾經縱馬飛馳去射飛鳥,伸手拉弓就能射落鶖鶬。蘇源明騎着馬十分歡喜,就好像帶着葛強一樣。 這樣快意的日子過了八九年,我西歸來到咸陽。得到了詩壇前輩的讚許,也受到賢王的賞識一同遊玩。我曾在能享受優厚待遇的地方出入,還進宮到明光殿向皇帝進獻辭賦。天子曾爲此廢寢召見我,羣臣穿着禮服前來朝會。但我卻不爲功名利祿所動,依舊隨心所欲地飲酒,任隨自己的行止。 後來我就像蘇秦一樣,黑貂裘衣破舊,兩鬢斑白還獨自舉杯飲酒。杜曲的老人們漸漸老去,四郊多是白楊。我在鄉里受到敬重,但卻日益感受到生死無常的緊迫。朱門大戶肆意傾軋掠奪,許多家族接連遭受滅族之禍。國家的馬匹耗盡了粟豆,供鬥雞用的雞都要消耗大量稻粱。從這些小事就能看出費用的繁多,我引述古代的興亡之事爲之嘆息。 安祿山在河朔起兵叛亂,玄宗前往蜀地避難。玄宗和肅宗各有警衛,相隔萬里遙遙相望。崆峒一帶殺氣瀰漫,太子肅宗的旌旗飄揚。就像大禹傳位給兒子一樣,玄宗傳位給肅宗,肅宗親自帶兵出征。皇帝的車駕擁簇着英明的君主,猛將們奮勇殺敵。但只要有一次失誤,胡兵就更加囂張跋扈。大軍行動倉促,國家的弊病已深入膏肓。 我充數做了個補闕的官職,憂國憂民的憤懣之情激盪不已。對上爲皇家宗廟被焚燒而感傷,對下憐憫百姓遭受的創傷。那時我跪在青蒲上,在御牀前直言諫爭。君主受辱,我怎敢愛惜自己的生命,幸好皇帝發怒沒有傷害到我。聖明的君主心懷仁恕,天下又漸漸恢復了小康。我在灰燼中的宗廟前痛哭,到未央宮上朝時鼻子還陣陣發酸。 後來我這小臣的議論不再被採納,年老多病流落在他鄉。心情鬱悶無法舒展,就像鳥兒被困住了翅膀,難以高飛。秋風在深谷中哀號,碧綠的蕙草也散發不出香氣。我想像介子推那樣避開賞賜,像漁父那樣在滄浪水中洗滌。榮華富貴怎能與功勳業績相比,到了晚年就會像遭受嚴霜一樣。我看那范蠡,才識和品格不同尋常。如今羣兇叛逆尚未平定,我正側身佇立期待着英雄俊傑展翅翱翔。
评论
加载中...
關於作者

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊爲“詩聖”,其詩被稱爲“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,爲了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序