往在

往在西京日,胡來滿彤宮。中宵焚九廟,雲漢爲之紅。 解瓦飛十里,繐帷紛曾空。疚心惜木主,一一灰悲風。 合昏排鐵騎,清旭散錦eL.賊臣表逆節,相賀以成功。 是時妃嬪戮,連爲糞土叢。當寧陷玉座,白間剝畫蟲。 不知二聖處,私泣百歲翁。車駕既雲還,楹桷欻穹崇。 故老復涕泗,祠官樹椅桐。宏壯不如初,已見帝力雄。 前春禮郊廟,祀事親聖躬。微軀忝近臣,景從陪羣公。 登階捧玉冊,峨冕耿金鐘。侍祠恧先露,掖垣邇濯龍。 天子惟孝孫,五雲起九重。鏡奩換粉黛,翠羽猶蔥朧。 前者厭羯胡,後來遭犬戎。俎豆腐羶肉,罘罳行角弓。 安得自西極,申命空山東。盡驅詣闕下,士庶塞關中。 主將曉逆順,元元歸始終。一朝自罪己,萬里車書通。 鋒鏑供鋤犁,征戍聽所從。冗官各復業,土著還力農。 君臣節儉足,朝野歡呼同。中興似國初,繼體如太宗。 端拱納諫諍,和風日衝融。赤墀櫻桃枝,隱映銀絲籠。 千春薦陵寢,永永垂無窮。京都不再火,涇渭開愁容。 歸號故松柏,老去苦飄蓬。

回想當年在西京長安的時候,胡人安祿山叛軍殺進了皇宮。 半夜裏他們焚燒皇家祖廟,那火勢映得天空都一片通紅。 廟宇的瓦片飛散到十里之外,靈帳紛紛被燒得空空蕩蕩。 我痛心疾首地憐惜着祖宗的牌位,它們一個接一個在悲風中化爲灰燼。 黃昏時分,叛軍的鐵騎密集排列,清晨他們又穿着錦繡戰袍四處遊蕩。 那些賊臣公然表現出叛逆的行徑,還相互慶賀他們所謂的“成功”。 當時,妃嬪們慘遭殺戮,屍體堆積在一起如同糞土之丘。 皇帝被迫離開了御座,宮殿的白色牆壁上,壁畫的圖案也被剝落。 我不知道玄宗和肅宗二位聖上的下落,只能讓一位老人暗自哭泣。 當皇帝的車駕終於返回長安,宮殿的樑柱很快又重新高高矗立起來。 故舊老臣們再次涕淚橫流,祠官們在廟宇周圍種上了椅桐樹。 雖然宮殿的宏偉壯觀比不上當初,但已能看出皇帝重振國家的雄圖。 去年春天,皇帝親自前往郊外的宗廟舉行祭祀大禮。 我有幸身爲近臣,如影隨形般陪同各位公卿大臣。 登上臺階,我恭敬地捧着玉冊,頭戴峨冠,在金鐘的響聲中顯得氣宇軒昂。 侍奉祭祀時,我慚愧自己先得到了恩澤,因爲我的官署離後宮很近。 天子是最孝順的子孫,祥瑞的五彩雲從皇宮中升騰而起。 梳妝盒裏更換了新的粉黛,宮中的翠羽飾品依然鬱鬱蔥蔥。 之前人們厭惡安祿山的羯胡叛軍,後來又遭遇了吐蕃犬戎的侵擾。 祭祀的俎豆裏擺放着散發着羶味的肉,宮殿的窗欞前有人拿着角弓橫行。 怎樣才能從西邊遙遠的地方傳達天子的命令,讓山東地區的人們都知曉呢? 讓所有的人都奔赴京城,使得關中地區士人和百姓雲集。 希望主將們能明白逆順的道理,讓百姓們能從始至終都安居樂業。 一旦皇帝能夠自我反省、下詔罪己,那麼萬里之內就能實現車同軌、書同文的統一局面。 把兵器都改制成鋤頭犁耙,讓征戰戍邊的士兵們能自由選擇自己的生活。 多餘的官員各自回到本職崗位,本地人也回去努力從事農業生產。 君臣都崇尚節儉,國家就會富足,朝野上下都會一同歡呼慶賀。 國家的中興就像開國之初一樣,繼位的君主如同唐太宗那樣賢明。 皇帝只要端坐朝堂,虛心接納諫言,社會就會像春風一樣祥和融洽。 宮殿紅色臺階前的櫻桃樹枝,隱隱約約地映在銀絲編織的籠子上。 年年都用這樣的櫻桃去祭祀先帝的陵寢,這種美好的局面將永遠流傳下去。 京都再也不會遭受戰火的焚燒,涇水和渭水也會舒展它們憂愁的面容。 我只能回到故鄉,對着那古老的松柏痛哭,年老的我就像那漂泊不定的蓬草一樣悽苦啊。
關於作者

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊爲“詩聖”,其詩被稱爲“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,爲了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序