寫懷二首 二

夜深坐南軒,明月照我膝。 驚風飜河漢,樑棟已出日。 羣生各一宿,飛動自儔匹。 吾亦驅其兒,營營爲私實。 天寒行旅稀,歲暮日月疾。 榮名忽中人,世亂如蟣蝨。 古者三皇前,滿腹志願畢。 胡爲有結繩,陷此膠與漆。 禍首燧人氏,厲階董孤筆。 君看燈燭張,轉使飛蛾密。 放神八極外,俯仰俱蕭瑟。 終契如往還,得匪合仙術。

譯文:

深夜時分,我獨自坐在南邊的小軒中,明亮的月光灑落在我的膝蓋上。突然一陣狂風颳起,彷彿要將天河攪翻,而不知不覺間,屋樑之上已經透出了曙光。 世間萬物都各自度過了這一夜,飛鳥走獸也都各自成羣結伴。我也像那奔波的人一樣,驅使着自己的子女,忙忙碌碌地爲了自家的生計而操勞。 天氣寒冷,路上的行人變得稀少,一年將盡,時光過得飛快。榮耀的名聲忽然間刺痛了我,如今世道混亂,那些名利就如同蝨子一般微不足道。 遙想遠古三皇之前的時代,人們內心充實,志願都能圓滿達成。爲何後來有了結繩記事,讓人們陷入瞭如同膠漆般複雜的世事之中。 那發明火的燧人氏被我看作是禍亂的源頭,而像董狐那樣直書史實的史官之筆也成了引發事端的開端。你看那燈燭點亮後,反而引得更多飛蛾聚集過來。 我將心神放飛到八荒之外,無論抬頭還是低頭,看到的都是一片淒涼冷落的景象。若最終能與自然契合,往來自如,難道這不是暗合了修仙之術嗎?
關於作者
唐代杜甫

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊爲“詩聖”,其詩被稱爲“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,爲了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序