八哀詩 故祕書少監武功蘇公源明

武功少也孤,徒步客徐袞。 讀書東嶽中,十載考墳典。 時下萊蕪郭,忍飢浮雲巘。 負米晚爲身,每食臉必泫。 夜字照爇薪,垢衣生碧蘚。 庶以勤苦志,報茲劬勞顯。 學蔚醇儒姿,文包舊史善。 灑落辭幽人,歸來潛京輦。 射君東堂策,宗匠集精選。 制可題未乾,乙科已大闡。 文章日自負,吏祿亦累踐。 晨趨閶闔內,足蹋宿昔趼。 一麾出守還,黃屋朔風捲。 不暇陪八駿,虜庭悲所遣。 平生滿尊酒,斷此朋知展。 憂憤病二秋,有恨石可轉。 肅宗復社稷,得無逆順辨。 范曄顧其兒,李斯憶黃犬。 祕書茂松意,溟漲本末淺。 青熒芙蓉劒,犀兕豈獨剸。 反爲後輩褻,予實苦懷緬。 煌煌齋房芝,事絕萬手搴。 垂之俟來者,正始徵勸勉。 不要懸黃金,胡爲投乳贙。 結交三十載,吾與誰遊衍。 滎陽復冥莫,罪罟已橫罥。 嗚呼子逝日,始泰則終蹇。 長安米萬錢,凋喪盡餘喘。 戰伐何當解,歸帆阻清沔。 尚纏漳水疾,永負蒿里餞。

武功人蘇源明年少時便成了孤兒,獨自一人徒步到徐州、兗州一帶客居。 他在東嶽泰山中潛心讀書,花了十年時間研讀古代經典文獻。 有時他會到萊蕪城,即便忍飢挨餓,也如浮雲般淡泊地面對那山巒。 他成年後纔想着背米贍養親人,可親人已逝,每次喫飯想起此事就淚流滿面。 夜晚他藉着燃燒的柴薪照明寫字,破舊的衣服上都長出了綠蘚。 他希望憑藉這份勤苦的志向,來報答父母的養育之恩,讓他們顯耀。 他學識淵博,有醇儒的風姿,文章涵蓋了舊史的精華。 他灑脫地告別隱居之人,回到京城長安潛藏待時。 他參加東堂策試,衆多宗師巨匠都對他的答卷進行精心評選。 皇帝的制書批准的字跡還未乾,他就已經在乙科考試中聲名大顯。 他對自己的文章日益自負,也多次擔任官吏領取俸祿。 清晨他匆忙趕到宮殿之內,腳上滿是往日奔波留下的趼子。 他曾一次出京去做地方官,可不久後時局動盪,皇帝被迫在朔風中逃離。 他來不及陪伴皇帝出行,被叛軍擄到敵營,心中滿是悲苦。 他平日裏總是酒杯滿盈,可從那之後就無法再與朋友暢快相聚。 他憂憤成疾長達兩年,心中的遺憾即便石頭也能爲之轉動。 肅宗恢復了社稷,難道還分不清逆順嗎? 就像范曄臨終顧念兒子,李斯臨刑憶起牽黃犬出上蔡東門之事。 蘇源明有茂松般的高潔品格,而那些像滄海漲潮般的小人根本無法理解他的深淺。 他如青熒閃亮的芙蓉劍,難道只能用來斬殺犀兕嗎? 反而被後輩輕慢,我實在是苦苦地緬懷他。 他就像那輝煌的齋房靈芝,此事過後再無人能採得。 他的事蹟只能留給後來人,以正始之風來激勵勸勉後人。 不要空懸黃金招攬人才,爲何要去招惹像乳贙般的惡人呢? 我與他結交三十年,如今他去了,我還能和誰一起遊樂呢? 滎陽的鄭虔也已去世,他還曾遭受到無端的罪網牽連。 唉,你去世的時候,開始還算安泰,最終卻如此艱難。 長安米價貴至萬錢,百姓凋零,我也只剩一口氣苟延殘喘。 戰亂何時才能結束,我想乘船歸鄉卻被清澈的沔水阻隔。 我還被疾病纏繞,永遠無法去爲你送葬了。
评论
加载中...
關於作者

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊爲“詩聖”,其詩被稱爲“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,爲了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序