曾城有高楼,制古丹雘存。 迢迢百余尺,豁达开四门。 虽有车马客,而无人世喧。 游目俯大江,列筵慰别魂。 是时秋冬交,节往颜色昏。 天寒鸟兽休,霜露在草根。 今我送舅氏,万感集清尊。 岂伊山川间,回首盗贼繁。 高贤意不暇,王命久崩奔。 临风欲恸哭,声出已复吞。
阆州东楼筵奉送十一舅往青城县得昏字
译文:
阆州这层层叠叠的山峦中建有一座高楼,它的建筑样式古朴,红漆色彩依然留存。
这高楼高高耸立,足有百余尺,四面的大门宽敞开阔。
虽然常有车马往来,可楼里却没有尘世的喧嚣。
我放眼向下俯瞰那奔腾的大江,在这里摆下酒宴,安慰即将远行的舅舅那离别的愁绪。
此时正值秋冬交替之际,时节变迁,天色昏暗。
天气寒冷,鸟兽都已不再活动,霜露凝结在草根之上。
如今我在这里送别舅舅,万千感慨都汇聚在这清酒之中。
这哪里只是因为山川阻隔的分别之愁啊,回头想想,一路上盗贼众多。
贤能的舅舅也无暇顾及这些个人情感,只因奉了王命而四处奔波。
我迎着风,悲痛得想要放声大哭,可哭声到了嘴边,却又强忍着吞了回去。
纳兰青云