又觀打魚

蒼江魚子清晨集,設網提綱萬魚急。 能者操舟疾若風,撐突波濤挺叉入。 小魚脫漏不可記,半死半生猶戢戢。 大魚傷損皆垂頭,屈強泥沙有時立。 東津觀魚已再來,主人罷鱠還傾杯。 日暮蛟龍改窟穴,山根鱣鮪隨雲雷。 干戈兵革鬬未止,鳳凰麒麟安在哉? 吾徒胡爲縱此樂,暴殄天物聖所哀。

譯文:

清晨時分,蒼江之中的魚子聚集在一起。漁民們佈下漁網,拉起網綱,衆多的魚兒頓時驚慌失措,四處亂遊。 那些捕魚的能手駕着小船,快得如同疾風一般,他們奮力撐船,衝進波濤之中,然後猛地將魚叉刺入水裏。 數不清的小魚從漁網的縫隙中逃脫了,那些沒逃掉的,半死不活地擠在一起,動彈不得。 大魚被魚叉刺傷,全都垂着頭,有的倔強地在泥沙裏偶爾直立起來。 我已經兩次到東津這裏觀看捕魚了。主人家停止了切魚片,還舉起酒杯來喝酒。 到了傍晚,蛟龍要更換棲息的洞穴,山腳下的鱣鮪等大魚隨着雲雷的湧動而遊動。 如今戰亂一直沒有停止,像鳳凰、麒麟這樣象徵祥瑞的事物又在哪裏呢? 我們這些人爲什麼還要放縱地享受這種觀看捕魚的樂趣呢?肆意糟蹋上天賦予的萬物,這可是聖人所痛心的啊。
關於作者
唐代杜甫

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊爲“詩聖”,其詩被稱爲“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,爲了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序