季冬日已长,山晚半天赤。 蜀道多早花,江间饶奇石。 石柜曾波上,临虚荡高壁。 清晖回群鸥,暝色带远客。 羁栖负幽意,感叹向绝迹。 信甘孱懦婴,不独冻馁迫。 优游谢康乐,放浪陶彭泽。 吾衰未自安,谢尔性所适。
石柜阁
已经到了冬季的末尾,白昼渐渐变长,傍晚时分,山峦被夕阳染成了一片赤红。
蜀地的道路旁,很多花儿早早地就绽放了,江水之间,更是有许多奇形怪状的石头。
石柜阁矗立在层层波浪之上,它凌空而建,那高耸的石壁在风中仿佛轻轻摇晃。
清澈的光辉引得一群群海鸥在周围盘旋,暮色降临,好像带着我这个远方而来的旅人。
我漂泊在外,辜负了那清幽的意趣,面对这人迹罕至的地方,不禁感慨万千。
我确实甘愿被软弱胆小所束缚,这可不只是因为受冻挨饿的逼迫。
我无法像谢灵运那样悠然自得地游玩,也不能如陶渊明那般放荡不羁地生活。
我已经衰老,内心无法安定,只能羡慕你们能顺应自己的性情去生活。
评论
加载中...
纳兰青云