前出塞九首 五

迢迢萬餘里,領我赴三軍。 軍中異苦樂,主將寧盡聞。 隔河見胡騎,倏忽數百羣。 我始爲奴僕,幾時樹功勳。

譯文:

我被徵召,要奔赴那萬里之外的軍隊駐地。這一路上,距離真是遙遠得很吶。 軍隊裏的生活,苦樂不均的情況太明顯了,可那些主將們,難道真的能完全瞭解士兵們的苦處嗎? 隔着河水,就能看到胡人那快速移動的騎兵,眨眼間就出現了好幾百羣,軍情看起來十分緊急。 我剛到軍中,就像個低賤的奴僕一樣,什麼地位都沒有。也不知道什麼時候,我才能在這軍旅生涯中建立下功勳呢。
關於作者
唐代杜甫

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊爲“詩聖”,其詩被稱爲“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,爲了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序