蟄龍三冬臥,老鶴萬里心。 昔時賢俊人,未遇猶視今。 嵇康不得死,孔明有知音。 又如壠底松,用舍在所尋。 大哉霜雪幹,歲久爲枯林。
遣興五首 一
這首詩用形象的比喻和歷史典故,表達了詩人對賢才命運的感慨,以下是它的現代漢語譯文:
蟄伏的巨龍會在寒冬中安心臥眠,但它始終懷有遨遊萬里的壯志;年邁的仙鶴雖已不復當年的矯健,卻依然懷揣着翱翔天際的雄心。
遙想往昔那些賢能傑出的人物,在尚未遇到施展才華的機會時,也和如今的人一樣默默等待、懷才不遇。
嵇康才華出衆、剛直不阿,卻沒能善終,最終死於司馬氏之手;而孔明有幸遇到了劉備這樣的知音,得以一展自己的雄才大略,成就一番事業。
這就如同那生長在山壟底部的松樹,它是被砍伐利用,還是繼續默默生長,全在於是否有人去探尋、發現它的價值。
那些經歷過霜雪考驗的枝幹,看起來是如此的堅韌強大,可隨着歲月的流逝,它們最終也會變成一片枯林。
納蘭青雲