天寒鸟已归,月出人更静。 土室延白光,松门耿疎影。 跻攀倦日短,语乐寄夜永。 明燃林中薪,暗汲石底井。 大师京国旧,德业天机秉。 从来支许游,兴趣江湖迥。 数奇谪关塞,道广存箕颍。 何知戎马间,复接尘事屏。 幽寻岂一路,远色有诸岭。 晨光稍曚昽,更越西南顶。
西枝邨寻置草堂地夜宿赞公土室二首 二
天色寒冷,鸟儿都已经归巢栖息了,月亮升起来之后,四周的人也更加安静了。
土屋之中弥漫着洁白的月光,松门之外,稀疏的树影在月色下显得格外清晰。
白天攀登寻找合适的地方来建造草堂,路途疲倦而且白昼短暂。夜晚与赞公大师愉快交谈,时光也显得格外悠长。
明亮的火光来自在林中点燃的柴薪,黑暗中还去汲取石底井里的水。
赞公大师你曾是来自京城的旧友,天赋异禀,有着高深的德行与学业。
就像东晋高僧支遁和名士许询一样喜欢交游,你对江湖山林的兴趣是那么的浓厚深远。
你命运不佳被贬谪到这关塞之地,但道德宽广,心怀隐居山林的志向。
谁能想到在这战火纷飞的年月,还能在这远离尘嚣的地方与你相逢。
这探寻幽静之地的路并非只有一条,远处众多山岭有着迷人的景色。
清晨的光线渐渐开始朦胧发亮,我还要翻越西南方向的山巅继续探寻。
纳兰青云