靈巖寺

草堂棲在靈山谷,勤苦詩書向燈燭。 柴門半掩寂無人,惟有白雲相伴宿。

我把這首詩翻譯如下: 我居住的草堂安處在靈巖山的山谷之中,每日都對着燈燭勤奮苦讀詩書。 柴門半掩着,周圍一片寂靜,空無一人,只有那悠悠白雲與我相伴而眠。
评论
加载中...
關於作者

薛令之,閩之長溪人。肅宗爲太子時,令之以右補闕兼侍讀。積歲不遷,乃棄官,徒步歸鄉里。及肅宗即位,以舊恩召,而令之已前卒。詩二首。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序