首頁 唐代 薛令之 自悼 自悼 15 次閱讀 朗讀 糾錯 唐代 • 薛令之 朝日上團團,照見先生盤。 盤中何所有,苜蓿長闌干。 飯澀匙難綰,羹稀箸易寬。 只可謀朝夕,何由保歲寒。 譯文: 清晨,那一輪圓圓的太陽緩緩升起,金色的陽光灑落在先生的餐盤之上。 我不禁看向盤中,裏面究竟裝着些什麼呢?只有那長長的苜蓿雜亂地堆在盤中。 這飯粗糙得很,連湯匙都很難把它舀起來;湯也稀得可憐,筷子在裏面都顯得空蕩蕩的。 每天就只能靠着這樣的食物勉強維持早晚的生計,像這般艱難的日子,又怎麼能熬過漫長而寒冷的歲月啊。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 抒情 傷懷 詠物 憂國憂民 惜時 哀怨 關於作者 唐代 • 薛令之 薛令之,閩之長溪人。肅宗爲太子時,令之以右補闕兼侍讀。積歲不遷,乃棄官,徒步歸鄉里。及肅宗即位,以舊恩召,而令之已前卒。詩二首。 淘宝精选 优惠价 ¥15.00 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送