高閣憑欄檻,中軍倚旆旌。 感時常激切,於己即忘情。 河華屯妖氣,伊瀍有戰聲。 愧無戡難策,多謝出師名。 秉鉞知恩重,臨戎覺命輕。 股肱瞻列嶽,脣齒賴長城。 隱隱摧鋒勢,光光弄印榮。 魯連真義士,陸遜豈書生。 直道寧殊智,先鞭忽抗行。 楚雲隨去馬,淮月尚連營。 撫劍堪投分,悲歌益不平。 從來重然諾,況值欲橫行。
酬河南節度使賀蘭大夫見贈之作
我倚靠在高閣的欄杆之上,遙望着中軍帳前那飄揚的旗幟。
我時常感慨時事,言辭激烈,而對於自身的得失卻早已置之度外。
黃河與華山一帶瀰漫着敵人的囂張氣焰,伊水和瀍水之畔傳來陣陣戰鬥的聲響。
我慚愧自己沒有平定禍難的良策,卻多謝您授予我出師的美名。
我手持斧鉞,深知您給予我的恩情厚重,親臨戰場時便覺得個人的性命微不足道。
您如同國家的股肱之臣,被衆人敬仰,您是國家的堅固長城,讓各方相互依靠。
您帶領軍隊有着銳不可當、摧毀敵人鋒芒的氣勢,您手持官印榮耀無比。
您就像魯仲連一樣是真正的義士,又像陸遜那樣並非是徒有虛名的書生。
您秉持正道,智慧超羣,迅速行動佔得先機。
您的身影如伴隨着楚地的雲彩,騎着駿馬遠去,淮河上的明月還照着相連的軍營。
我手撫寶劍,願與您結下深厚的情誼,慷慨悲歌中更添心中的不平之氣。
我向來重視承諾,更何況如今正值您要縱橫馳騁、建功立業之時。
评论
加载中...
納蘭青雲