常苦古人远,今见斯人古。 澹泊遗声华,周旋必邹鲁。 故交在梁宋,游方出庭户。 匹马鸣朔风,一身济河浒。 辛勤采兰咏,款曲翰林主。 岁月催别离,庭围远风土。 寥寥寒烟静,莽莽夕阴吐。 明发不在兹,青天眇难覩。
送萧十八与房侍御廻还
译文:
我常常苦恼与古代的贤能之人相隔遥远,难以得见他们的风采,如今却有幸结识了像你这样具有古人高尚品格的人。
你为人淡泊名利,不看重声名荣华,与人交往始终遵循着像邹鲁之地那样尊崇礼仪的准则,尽显儒雅风范。
你的旧友在梁宋之地,你为了游历四方而踏出家门。只见你骑着一匹马,在北风中嘶鸣着前行,独自一人渡过了河边。
你不辞辛劳地吟诵着如采兰般高雅的诗篇,真诚恳切地与翰林的主人倾心交谈。
无奈岁月匆匆,它催促着我们走向别离,而你的家人远在他乡,与这里风土不同。
此时四周一片寂静,寥寥的寒烟静静地弥漫着,傍晚的阴云在广袤的天地间缓缓涌动。
明日清晨你就要离开这里了,等你走后,青天依旧高远,而你却渺然难寻,让人心中满是怅惘。
纳兰青云