天子股肱守,丈人山嶽靈。 出身侍丹墀,舉翮凌青冥。 當昔皇運否,人神俱未寧。 諫官莫敢議,酷吏方專刑。 谷永獨言事,匡衡多引經。 兩朝納深衷,萬乘無不聽。 盛烈播南史,雄詞豁東溟。 誰謂整隼旟,翻然憶柴扃。 寄書汶陽客,回首平陰亭。 開封見千里,結念存百齡。 隱軫江山麗,氛氳蘭茝馨。 自憐遇時休,漂泊隨流萍。 春野變木德,夏天臨火星。 一生徒羨魚,四十猶聚螢。 從此日閒放,焉能懷拾青。
奉酬北海李太守丈人夏日平陰亭
您是輔佐天子的賢能郡守,如同山嶽般具有神靈般的威望。您早年入朝侍奉在宮殿的臺階旁,展翅高飛直上青天。
當年國家命運不佳,人和神都不得安寧。諫官們都不敢議論朝政,酷吏卻在肆意濫用刑罰。而您就像漢代的谷永一樣敢於直言進諫,又似匡衡那般引經據典。您對兩朝都獻上了誠摯的忠心,皇帝對您的話無不聽從。您的偉大功績在史冊上流傳,您的雄健文辭能讓東海爲之開朗。
誰能想到您整頓起軍旗,卻突然想起了歸隱的生活。您給汶陽的友人寄來書信,回首遙念着平陰亭。打開書信彷彿能看到千里之外的景象,信中情誼讓人銘記一生。平陰亭所在之處江山秀麗,瀰漫着蘭茝的芬芳。
我自嘆生不逢時,像流萍一樣四處漂泊。春天過去,夏天來臨。我這一生空有出仕的願望,如今四十歲了還像車胤那樣刻苦讀書卻沒有成就。從此我要每日閒適自在,哪還能一心想着去謀取官職呢。
评论
加载中...
納蘭青雲