長安曉望寄崔補闕
迢遞山河擁帝京,參差宮殿接雲平。
風吹曉漏經長樂,柳帶晴煙出禁城。
天淨笙歌臨路發,日高車馬隔塵行。
自憐久滯諸生列,未得金閨籍姓名。
譯文:
山河綿延遙遠,它們如同衛士一般簇擁着宏偉的帝京。宮殿高低錯落,那高聳的殿宇彷彿與天上的雲朵相連接。
清晨,微風輕輕吹拂,更漏的聲音悠悠地飄過了長樂宮。柳樹在晴朗的天空下,帶着如煙似霧的水汽,從宮城的範圍中伸展出來。
天空澄澈,笙歌的樂聲從路邊歡快地響起。太陽高高升起,路上的車馬在飛揚的塵土中穿梭前行。
我暗自憐惜自己長久地滯留在普通學子的行列裏,始終沒能在朝廷的仕籍上留下自己的姓名。