送王汶宰江陰

郡北乘流去,花間竟日行。 海魚朝滿市,江鳥夜喧城。 止酒非關病,援琴不在聲。 應緣五斗米,數日滯淵明。

譯文:

你從郡北乘船順流而下,在花叢相伴中整整航行了一天。 到了江陰,早上集市裏滿是剛捕撈上來的海魚,夜晚江鳥的叫聲喧鬧着整座城市。 你停止飲酒並非因爲生病,你彈奏琴絃也不是隻在意那聲音。 想來是爲了那微薄的俸祿,讓你像當年的陶淵明一樣,要在這裏停留一些時日了。
關於作者
唐代包何

[唐](約公元七五六年前後在世)字幼嗣,潤州延陵人,包融之子。生卒年均不詳,約唐玄宗天寶末前後在世。與弟佶俱以詩名,時稱“二包”。天寶七年,(公元七四八年)登進士。會師事孟浩然,授格法。與李嘉佑相友善。大曆中,仕至起居舍人。河著有詩集一卷,《文獻通考》行於世。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序