同李郎中淨律院梡子樹

本梡稀難識,沙門種則生。 葉殊經寫字,子爲佛稱名。 濾水澆新長,燃燈暖更榮。 亭亭無別意,只是勸修行。

譯文:

這種梡子樹本來就稀少,很少有人能認得出來,只有在僧人種植的地方它纔會生長。 它的葉子形狀特別,就好像可以用來書寫經文一樣;它的果實就如同佛所說出的法名一般。 僧人們用經過過濾的清水澆灌新長出來的梡子樹,在旁邊點上燈火,讓它在溫暖的環境裏更加繁茂。 這梡子樹直直地挺立着並沒有別的用意,只是在勸人一心修行佛法罷了。
關於作者
唐代包何

[唐](約公元七五六年前後在世)字幼嗣,潤州延陵人,包融之子。生卒年均不詳,約唐玄宗天寶末前後在世。與弟佶俱以詩名,時稱“二包”。天寶七年,(公元七四八年)登進士。會師事孟浩然,授格法。與李嘉佑相友善。大曆中,仕至起居舍人。河著有詩集一卷,《文獻通考》行於世。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序