送窦拾遗赴朝因寄中书十七弟
自叹未沾黄纸诏,那堪远送赤墀人。
老为侨客偏相恋,素是诗家倍益亲。
妻儿共载无羁思,鸳鹭同行不负身。
凭尔将书通令弟,唯论华发愧头巾。
译文:
我暗自感叹自己还没能得到朝廷任用的诏书,又怎么能承受得了为要去朝廷的你送行的这份伤感呢。
我年纪大了,漂泊在外做个客居之人,对你格外眷恋不舍,而且我们向来都是喜好作诗之人,情谊就更加深厚亲近了。
你带着妻儿一同上路,没有什么羁旅愁思,此去和朝中官员们一同共事,定能不辜负自身才华。
希望你能替我带信给你在中书省任职的弟弟,我只能跟他说,看到自己花白的头发,戴着头巾,心中满是惭愧啊。