近獲風痺之疾題寄所懷

病夫將已矣,無可答君恩。 衾枕同羇客,圖書委外孫。 久來從吏道,常欲奉空門。 疾走機先息,攲行力漸煩。 無醫能卻老,有變是遊魂。 鳥宿還依伴,蓬飄莫問根。 寓形齊指馬,觀境制心猨。 唯借南榮地,清晨暫負喧。

譯文:

我這患病之人怕是不久於人世了,實在沒有辦法報答君主的恩情。 我就像羈旅在外的過客一樣,整日與衾被和枕頭相伴,而那些書籍也只能託付給外孫了。 長久以來我一直在仕途爲官,其實內心常常想着要遁入空門。 如今我連快走都沒辦法做到,生機已然漸漸消逝,走路歪歪斜斜的,力氣也越來越不濟,倍感煩累。 世間沒有醫生能夠讓人不再衰老,生命一旦有了變故,我也不過就成了遊蕩的魂魄。 鳥兒棲息時還會依靠着同伴,我卻像蓬草一樣四處飄飛,就別再追問我的歸宿了。 我把自己的形體存在看作與“指馬”之辯一樣虛幻,觀察周遭的境遇,努力控制住內心那如同猿猴般躁動不安的思緒。 如今我只能憑藉着房屋南面朝陽的地方,在清晨的時候曬曬太陽,稍作休憩。
關於作者
唐代包佶

包佶,生卒年不詳。唐代詩人。字幼正、閏州延陵(今江蘇省丹陽市)人。歷任祕書監、刑部侍郎、諫議大夫、御史中丞,居官嚴正,所至有聲。因疾辭官,卒於故里。封丹陽郡公。天寶六年及進士第。累官諫議大夫,坐善元載貶嶺南。劉晏奏起爲汴東兩稅使。晏罷,以佶充諸道鹽鐵輕貨錢物使。遷刑部侍郎,改祕書監,封丹陽郡公,居官謹確,所在有聲。佶天才贍逸,氣宇清深,心醉古經,神和《大雅》,詩家老斫(音卓,指技藝精湛、經驗豐富)。與劉長卿、竇叔向諸公皆莫逆之愛,晚歲沾風痹之疾,辭寵樂高,不及榮利。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序