首頁 唐代 包佶 昭德皇后輓歌詞 昭德皇后輓歌詞 11 次閱讀 朗讀 糾錯 唐代 • 包佶 西汜馳暉過,東園別路長。 歲華唯隴柏,春事罷公桑。 龜兆開泉戶,禽巢閉畫梁。 更聞哀禮過,明詔制心喪。 譯文: 太陽在西邊快速落下,光輝轉瞬即逝,就如同昭德皇后的生命消逝;前往東園(陵墓所在)的離別之路顯得無比漫長,象徵着與皇后的永訣。 歲月流轉,如今這世間唯有陵墓旁的柏樹年復一年地生長,見證着時光的流逝。曾經春日裏採桑養蠶等熱鬧的農事活動,如今也因爲皇后的離去而彷彿失去了生機。 通過龜甲占卜選定了吉兆,打開了那幽深的墓穴,準備讓皇后長眠於此;而宮殿中曾經鳥兒築巢的畫梁,現在也被封閉起來,沒了往日的生機與活力。 更讓人悲痛的是,哀傷的葬禮已經結束,皇帝還頒佈了聖明的詔書,要求人們以心喪的方式來深切悼念皇后,表達對她的敬重與哀思。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 樂府 悼亡 傷懷 哀怨 抒情 關於作者 唐代 • 包佶 包佶,生卒年不詳。唐代詩人。字幼正、閏州延陵(今江蘇省丹陽市)人。歷任祕書監、刑部侍郎、諫議大夫、御史中丞,居官嚴正,所至有聲。因疾辭官,卒於故里。封丹陽郡公。天寶六年及進士第。累官諫議大夫,坐善元載貶嶺南。劉晏奏起爲汴東兩稅使。晏罷,以佶充諸道鹽鐵輕貨錢物使。遷刑部侍郎,改祕書監,封丹陽郡公,居官謹確,所在有聲。佶天才贍逸,氣宇清深,心醉古經,神和《大雅》,詩家老斫(音卓,指技藝精湛、經驗豐富)。與劉長卿、竇叔向諸公皆莫逆之愛,晚歲沾風痹之疾,辭寵樂高,不及榮利。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送