暖谷春光至,宸游近甸荣。 云随天仗转,风入御帘轻。 翠盖浮佳气,朱楼倚太清。 朝臣冠劒退,宫女管弦迎。 细草承雕辇,繁花入幔城。 文房开圣藻,武卫宿天营。 玉醴随觞至,铜壶逐漏行。 五星含土德,万姓彻中声。 亲祀先崇典,躬推示劝耕。 国风新正乐,农器近消兵。 道德关河固,刑章日月明。 野人同鸟兽,率舞感升平。
杂曲歌辞 乐府
译文:
温暖的山谷迎来了明媚的春光,皇帝出游到京城近郊,让这片地方也增添了荣耀和光彩。
云朵仿佛也在追随皇帝出行的仪仗队缓缓转动,微风轻轻拂过皇帝的御帘。
那翠绿色的车盖在祥瑞的气息中浮动,红色的楼阁仿佛倚靠在高远的天空。
朝拜的大臣们头戴冠帽、身佩宝剑,行礼后退下,宫女们则用管弦乐器奏乐相迎。
细嫩的青草轻轻托着皇帝乘坐的华丽车辇,缤纷的繁花映入用帷幕围成的营地。
在文房之中,皇帝挥笔写下优美的诗文,威武的侍卫们在天子的营帐外守护。
美酒随着酒杯送到众人面前,计时的铜壶随着时间的流逝不断滴漏。
五行中的五星蕴含着土德,百姓们发自内心地欢呼。
皇帝亲自参与祭祀,尊崇古老的典章;亲自扶犁耕地,以此鼓励百姓从事农耕。
国家的风气焕然一新,音乐也变得和谐美好,农具逐渐代替了兵器。
道德的力量让山河更加稳固,刑法制度如同日月般明亮公正。
就连乡野之人也如同鸟兽一般,欢快地舞蹈,感受着这太平盛世。
纳兰青云