雜曲歌辭 從軍中行路難二首 二

君不見玉關塵色暗邊亭,銅鞮雜虜寇長城。 天子按劒徵餘勇,將軍受脤事橫行。 七德龍韜開玉帳,千里鼉鼓疊金鉦。 陰山苦霧埋高壘,交河孤月照連營。 連營去去無窮極,擁斾遙遙過絕國。 陣雲朝結晦天山,寒沙夕漲迷疎勒。 龍鱗水上開魚貫,馬首山前振雕翼。 長驅萬里讋祁連,分麾三命武功宣。 百發烏號遙碎柳,七尺龍文迥照蓮。 春來秋去移灰琯,蘭閨柳市芳塵斷。 鴈門迢遰尺書稀,鴛被相思雙帶緩。 行路難,誓令氛祲靜皐蘭。 但使封侯龍額貴,詎隨中婦鳳樓寒。

譯文:

你沒看見那玉門關外塵沙彌漫,使得邊境的亭障都變得昏暗無光,銅鞮一帶的外族敵寇侵犯長城。 天子手按寶劍,激勵將士們拿出剩餘的勇氣去戰鬥,將軍接受出征的命令,決心在戰場上縱橫馳騁。 按照七德之法、龍韜之術佈置好軍帳,千里之外鼉鼓聲聲、金鉦齊鳴,軍威浩蕩。 陰山上瀰漫着令人痛苦的濃霧,掩埋了高高的營壘;交河上空孤獨的月亮,照着連綿的軍營。 連綿的軍營一眼望不到盡頭,軍隊舉着旗幟,遠遠地越過了荒遠的國度。 清晨,戰雲聚集,遮蔽了天山,使天空變得晦暗;傍晚,寒冷的沙漠上揚起沙塵,瀰漫了疏勒城。 軍隊在水面上行進,像魚羣一樣排列有序;在馬首山前,將士們像振翅的雕鷹一樣威風。 軍隊長驅萬里,威震祁連山脈,將領們分兵作戰,三次受命出征,武功赫赫,聲名遠揚。 將士們能像養由基一樣,用烏號弓遠遠地射碎楊柳葉;腰間佩戴的七尺長劍,寒光閃爍,能映照出蓮花的影子。 時光匆匆,春來秋去,隨着季節變換,蘭閨中的女子和柳市的佳人都與外界失去了聯繫。 雁門關路途遙遠,書信稀少,閨中的女子在鴛鴦被裏相思成疾,衣帶漸漸寬鬆。 行路艱難啊,但我發誓要讓皋蘭地區的戰爭陰霾消散。 只要能像在龍額封侯那樣獲得顯貴的功名,又怎會在意像閨中少婦那樣獨守鳳樓的寂寞與寒冷呢。
關於作者
唐代駱賓王

駱賓王(約619—約687年)字觀光,漢族,婺州義烏人(今浙江義烏)。唐初詩人,與王勃、楊炯、盧照鄰合稱“初唐四傑”。又與富嘉謨並稱“富駱”。高宗永徽中爲道王李元慶府屬,歷武功、長安主簿,儀鳳三年,入爲侍御史,因事下獄,次年遇赦,調露二年除臨海丞,不得志,辭官。有集。駱賓王於武則天光宅元年,爲起兵揚州反武則天的徐敬業作《代李敬業傳檄天下文》,敬業敗,亡命不知所之,或雲被殺,或云爲僧。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序