雜曲歌辭 太行苦熱行

駟馬上太行,修途亙遼碣。 王程無留駕,日昃未遑歇。 請問此何時,恢臺朱明月。 長蛇稽天討,上將方北伐。 明主命使臣,皇華得時傑。 已忘羊腸險,豈憚溫風入。 搖策汗滂沲,登崖思紆結。 炎雲如煙火,溪谷將恐竭。 晝景赩可畏,涼飆何由發? 山長飛鳥墮,目極行車絕。 趙魏方俶擾,安危俟明哲。 歸路豈不懷,飲冰有苦節。 會同傳檄至,疑議立談決。 況有阮元瑜,翩翩秉書札。 起予歌赤坂,永好逾白雪。 維念剖竹人,無因執羈紲。

我騎着四匹馬拉的車奔赴太行山,這漫長的旅途一直延伸到遼碣之地。 君王交付的任務緊急,容不得車馬停留,太陽西斜了我都沒時間停歇。 我不禁自問,這是什麼時節呀?正是盛夏炎熱的朱明之月。 那叛亂的逆賊如同長蛇,違抗上天的討伐,朝廷的上將正率軍北伐。 賢明的君主任命我這個使臣出行,同行的都是傑出的人才。 我早已忘卻了那羊腸小道的艱險,又怎會害怕這溫熱的風呢? 我揮動馬鞭,汗水如雨般流淌,登上山崖,思緒鬱結。 那炎熱的雲朵就像燃燒的煙火,山間的溪谷恐怕都要乾涸了。 白天的景象酷熱得讓人膽戰心驚,清涼的風又從哪裏來呢? 山那麼長,連飛鳥都累得墜落,極目遠眺,路上都沒有其他行車了。 趙魏之地正動盪不安,國家的安危就等着賢明的人來解決。 回家的路我怎能不想念,但我心懷爲國效力的苦節。 當各方的文書傳遞過來,那些疑難的商議在交談間就能迅速決斷。 更何況還有像阮元瑜那樣有才華的人,風度翩翩地執掌文書。 在赤坂之地大家的歌聲引發了我的感慨,這情誼比那高雅的《白雪》之曲還要深厚。 只是想到那些在外任職的官員,我卻沒有機會與他們一同共事。
评论
加载中...
關於作者

獨孤及(725~777),唐朝散文家,字至之,河南洛陽人,天寶末,以道舉高第,補華陰尉。代宗召爲左拾遺,俄改太常博士。遷禮部員外郎,歷濠、舒二州刺史,以治課加檢校司封郎中,賜金紫。徙常州,卒諡曰憲。集三十卷,內詩三卷,今編詩二卷。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序