雜曲歌辭 太行苦熱行

迢迢太行路,自古稱險惡。 千騎儼欲前,羣峯望如削。 火雲從中起,仰視飛鳥落。 汗馬臥高原,危旌倚長薄。 清風何不至?赤日方煎爍。 石露山木焦,鱗窮水泉涸。 九重今旰食,萬里傳明略。 諸將候軒車,元兇愁鼎鑊。 何勞短兵接,自有長纓縛。 通越事豈難,渡瀘功未博。 朝辭羊腸坂,夕望貝丘郭。 漳水斜遶營,常山遙入幕。 永懷姑蘇下,因寄建安作。 白雪和誠難,滄波意空託。 陳琳書記好,王粲從軍樂。 早晚歸漢庭,隨君上麟閣。

那太行山路啊,綿延又漫長,自古以來就以艱險難行著稱。 上千的騎兵整齊排列,好像就要向前行進,那連綿的山峯遠遠望去,就像被刀削過一樣陡峭。 熾熱的火雲從山中升騰而起,抬頭看,連飛鳥都被酷熱炙烤得墜落下來。 戰馬熱得渾身是汗,臥倒在高原之上,那高高飄揚的旗幟無力地靠在茂密的草木旁。 清涼的風啊,爲何遲遲不來?那火紅的太陽正無情地炙烤着大地。 石頭都裸露在外,山上的樹木被烤得枯焦,水裏的魚兒因水泉乾涸而陷入絕境。 當今皇帝爲了國事操勞到很晚才喫飯,朝廷的英明戰略從萬里之外傳了過來。 各位將領等候着皇帝的使者,叛亂的元兇則害怕被處以極刑。 哪裏用得着短兵相接、激烈拼殺呢,自然會有人用長纓將敵人捆綁。 打通到越地的道路哪裏會困難,諸葛亮渡瀘水南征的功勞也不算大。 早上剛辭別那曲折難行的羊腸坂,傍晚就已經遠遠望見貝丘城郭。 漳水斜着環繞着軍營,常山遠遠地映入營帳。 我一直懷念着姑蘇之地,因此寫下了這篇建安風格的詩作。 就像和唱宋玉的《白雪》那樣困難,我心中的情感只能寄託在這滄波之上。 我就像陳琳文章寫得好,又似王粲從軍有樂趣。 只盼着早日回到朝廷,跟隨您一起登上麒麟閣,獲得榮耀。
评论
加载中...
關於作者

劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。後遷居洛陽,河間(今屬河北)爲其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察御史,後爲長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大曆中任轉運使判官,知淮西、鄂嶽轉運留後,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序