琴曲歌辭 思歸引

重重作閨清旦鐍,兩耳深聲長不徹。 深宮坐愁百年身,一片玉中生憤血。 焦桐罷彈絲自絕,漠漠暗魂愁夜月。 故鄉不歸誰共穴,石上作蒲蒲九節。

譯文:

清晨時分,閨房的門被一道道地鎖上,那鎖門的沉重聲響一直在耳邊迴盪,經久不絕。 在這深深的宮殿裏,坐着獨自憂愁,彷彿要在這愁悶中度過漫長的一生。心中的悲憤如同美玉中生出的血絲一般,憤懣難平。 那用焦桐木製作的琴早已不再彈奏,琴絃也自行斷絕。在寂靜的夜裏,那黯淡的魂魄在夜月下滿懷愁緒。 故鄉回不去,到最後又有誰能和自己同穴而眠呢?看着石頭上生長的菖蒲,它都已經長到了九節。
關於作者
唐代張祜

張祜 字承吉,邢臺清河人,唐代著名詩人。出生在清河張氏望族,家世顯赫,被人稱作張公子,有“海內名士”之譽。張祜的一生,在詩歌創作上取得了卓越成就。“故國三千里,深宮二十年”張祜以是得名,《全唐詩》收錄其349首詩歌。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序