相和歌辞 大堤曲

妾家住横塘,红纱满桂香。 青云教绾头上髻,明月与作耳边珰。 莲风起,江畔春。 大堤上,留北人。 郎食鲤鱼尾,妾食猩猩唇。 莫指襄阳道,绿浦归帆少。 今日菖蒲花,明朝枫树老。

译文:

我家住在横塘,闺房里红纱帐子轻垂,弥漫着桂花的香气。那如青云般的发丝被精心绾成头上的发髻,明月般皎洁的耳珰戴在耳边。 江面上莲花般的微风轻轻拂起,江畔迎来了明媚的春光。在大堤之上,我留住了从北方来的情郎。 情郎吃着鲤鱼的尾巴,我则品尝着猩猩的嘴唇。可不要指着襄阳的道路说要离去呀,那碧绿的水浦中返程的船帆少之又少。 今天菖蒲花正娇艳地开放,可明天这枫树就会变得苍老。时光匆匆,我们还是不要分离为好。
关于作者
唐代李贺

李贺(约公元791年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。有“‘太白仙才,长吉鬼才’之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。李贺长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辞去奉礼郎回昌谷,27岁英年早逝。

纳兰青云