贾客无定游,所游惟利幷。 眩俗杂良苦,乘时知重轻。 心计析秋毫,摇钩侔悬衡。 锥刀既无弃,转化日已盈。 邀福祷波神,施财游化城。 妻约雕金钏,女垂贯珠缨。 高赀比封君,奇货通幸卿。 趋时鸷鸟思,藏镪盘龙形。 大艑浮通川,高楼次旗亭。 行止皆有乐,关梁似无征。 农夫何为者?辛苦事寒耕。
相和歌辞 贾客词
译文:
商人们没有固定的行踪,他们所到之处,只为追逐利益。
他们把优质的和劣质的货物混杂在一起欺骗世俗之人,还能把握时机,知晓物价的高低来做买卖。
他们在心中精打细算,分毫利益都不放过,就像用秤称东西一样精准。
哪怕是像锥尖刀刃那样微小的利润,他们也不会放弃,通过不断地交易和运转,财富日益增多。
他们为了祈求福运,向波神祷告;还施舍钱财,游历佛国圣地。
他们的妻子戴着雕刻精美的金镯子,女儿垂挂着成串的珍珠缨络。
他们财富雄厚,堪比有封地的贵族;手中的奇珍异宝能和皇帝身边受宠的大臣交易。
他们追逐时机时,就像凶猛的鸷鸟伺机而动;把钱财藏起来时,就如同巨龙盘卧。
他们乘坐着巨大的船只在江河中航行,还在酒楼旁建造起高大的楼阁。
他们无论出行还是停留都有乐趣相伴,经过关卡时好像都不用缴纳赋税。
反观那些农夫,他们是为了什么呢?只能辛辛苦苦地在寒冷中耕种田地。
纳兰青云