相和歌辭 堂堂

錢塘岸上春如織,淼淼寒潮帶晴色。 淮南遊客馬連嘶,碧草迷人歸不得。 風飄客意如吹煙,纖指殷勤傷雁弦。 一曲堂堂紅燭筵,金鯨瀉酒如飛泉。

錢塘江岸,春日的景色如織錦般絢麗多彩,浩渺的寒潮湧動着,還帶着晴朗天色映照下的波光。 從淮南來遊玩的旅人,他的馬兒連連嘶鳴。那碧綠的春草如此迷人,讓他沉醉其中,都忘了歸去的路。 旅人的心意就像被風吹起的煙霧,飄忽不定。美人用纖細的手指,情意懇切地撥弄着琴絃,那哀傷的曲調彷彿能讓南飛的大雁也心生傷感。 在一場擺滿紅燭的筵席上,人們演奏着《堂堂》這首曲子。金色的鯨魚形狀酒器裏,美酒如飛泉般傾瀉而出,衆人盡情暢飲。
關於作者

溫庭筠(約812—866)唐代詩人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃纔不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎於時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得志。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,穠豔精緻,內容多寫閨情。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,爲“花間派”首要詞人,對詞的發展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,並稱“溫韋”。存詞七十餘首。後人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序