相和歌辞 班倢伃

君恩忽断绝,妾思终未央。 巾栉不可见,枕席空余香。 窗暗网罗白,阶秋苔藓黄。 应门寂已闭,流涕向昭阳。

译文:

皇上的恩宠突然就断绝了,而我对皇上的思念却始终没有尽头。 曾经为皇上侍奉梳洗的那些日子再也看不到了,只留下枕头和席子上还残留着往昔的香气。 窗户昏暗,上面结着白色的蜘蛛网;台阶在秋意中,苔藓也已泛黄。 宫殿的大门静静地关闭着,我流着眼泪,望向那象征着皇上所在的昭阳殿。
关于作者
唐代徐彦伯

徐彦伯(?—714),名洪,以字行,兖州瑕丘人。七岁能为文,对策高第。调永寿尉,蒲州司兵参军。时司户韦暠善判,司士李亘工书,而彦伯属辞,称河东三绝。屡迁给事中,预修《三教珠英》。由宗正卿出为齐州刺史,移蒲州,擢修文馆学士、工部侍郎,历太子宾客卒。

纳兰青云